top of page

多言語各種書式

外国人の皆さんが日本語以外の言語で医療機関を受診する際に役立つ書類を作成しました。

ご自由にダウンロードして使っていただけます。

た、医療機関の皆様にもお役立ていただける内容となっておりますのでご利用下さい。

​※一部見直し中のため、ご利用できないものもございます。

 作成次第、順次掲載しますので、もう​ しばらくお待ち願います。

​医療機関を受診する時

1. 大きな病院の外来の流れ

​2. 診察を受けたい時(日本語併記)

症状について記入できる書式です。診察申込書としてご利用いただけます。

ポルトガル語

​4. プライベート保険用支払済証明書(英語・日本語併記)

医療機関がプライベート保険に加入されている患者さんにお渡しする書類としてお使いいただけます。

​3. 医療費明細書・領収書

​6. 検査を理解する

​5. 特定健診用フォーム

1. 子どもの予防接種​

小児用予防接種スケジュール2015年3月1日版。

(大阪コミュニティ財団の助成金で作成いたしました。)

スペイン語1

ポルトガル語2

2. 検診・検査一覧

一般的によく行われる検査項目の説明。

※現在、準備中

​3. 特定健康診査に関する質問項目

特定健診(40歳から74歳まで)の問診部分です。

​医療費について 

1. 国民健康保険について

国民健康保険は3ヶ月と1日以上の在留資格を持ち、住民登録された在日外国人が主に加入することになる日本の公的保険です。(日本語版は記載内容更新中です)

英語

中国語

スペイン語

ポルトガル語

日本語

​2. 健康保険(社会保険)について

健康保険(社会保険)に加入している職場で働く人が主に加入します。

英語

中国語

スペイン語

ポルトガル語

日本語

​3. 労災保険について

仕事中のケガ、仕事による病気、通勤中の災害などに対しては、健康保険や国民健康保険ではなく労災保険が国籍、在留資格に関わらず適用されます。ここでは労災保険の保障の内容や手続きの方法を解説しています。

英語

中国語

スペイン語

ポルトガル語

日本語

(平成13年度日本財団助成分)

​こころの健康

ストレスとうまく付き合うためには

私たちは日常生活の中で様々なストレスを感じています。ストレスとはどういうものか、どうやってストレスとうまくつきあっていけばよいのか、わかりやすく解説しています。
 

(この文書は大阪府の平成13年度NPOとの協働推進プロジェクトにより当センターが編集し大阪府が発行した「こころとからだの健康のために~ストレスマネージメントハンドブック~」の内容を掲載しています。)

 当センターのサービスは多くの方のご寄付に支えられ無料で行っています。

 皆様のご支援は、健康に不安をもつ外国人の患者さんが、日本で安心した生活ができるよう、

 大切に使わせていただいています。      

                                → ご支援のお願い

bottom of page